Oldalak

2025. március 31., hétfő

Novella: Vajda Katinka: Nagyvárosi angyal

Vajda Katinka:
Nagyvárosi angyal


A filigrán termetű, hosszú hajú alak már órák óta a kigyúrt, hegyomlás méretű, titokzatos harcos nyomában volt. Persze csak tisztes távolból, mert nem akarta, hogy a másik meglássa, ugyanis nem tudott volna elfogadható magyarázatot arra, hogy miért követi át a metrón, büdös étkezdéken és elhagyott szemetes utcákon keresztül.

Amikor más vagy harminc órája talpalt koszos hajléktalanokat, és munkába siető, a mindennapi robotban szinte zombivá vált embereket kerülgetve, néha majdnem szem elől veszítve a legendás katonát, úgy döntött végre, összeszedi a bátorságát. Amikor a másik úgy tűnt, egy utcasarok mögött fog felszívódni, az alacsonyabb kieresztette a hangját, és ennek hatására a körülötte lévő kirakatüvegek és üres söröspalackok egyszerre csendültek össze.

- Nikola!

Egy kartonpapírokon heverő koldus felemelte vizenyős tekintetét, keresztülnézett a hosszú hajú alakon, és elmosolyodott:

- Boldog karácsonyt!

A hatalmas alak néhány másodperccel később már előtte magasodott. Arcára ráncokat vont a kimerültség, de eltökélt tekintete most egyszerre volt meglepett és zavarodott. Kíváncsian nézett le megszólítójára, aki jó, ha a könyökéig ért.

- Zimra! Mit keresel te itt?

- Téged követlek.

Az őszinte válasz meglepte Nikolát. Igaz, hogy az angyalok nem hazudnak, de elképzelése sem volt, hogy a Mennyei Kórus egyik vezető angyala mégis mit keres ebben a városban.

- Miért követsz? Mi dolgod velem?

- Veled nem sok, csak kíváncsi voltam. Itt lesz feladatom, gondoltam, körülnézek előtte. Véletlenül láttalak meg tegnap, és felkeltetted a figyelmem.

- Mi lesz a küldetésed?

- Inkább az a kérdés, hogy te mit csinálsz még itt? A te munkád itt idén már véget ért vagy tizenhét napja.

Zimra igyekezett semleges hangot megütni, de Nikola összevonta a szemöldökét.

- És gondolod, hogy csak a gyermekeknek van rám szüksége? - kérdezte elmélyülő hanggal. - Vagy te is azt gondolod, hogy nem vagyok képes többre?

- Nem, Nikola, félreértesz…

- Vagy azt hiszed, ezeknek az embereknek már mindegy?! Mert nem mindegy!

- Tudom, hogy nem mindegy, Nikola! - érintette meg Zimra óvatosan a másik angyal karját, hogy megnyugtassa. - Pont miattuk vagyok itt. De te rengeteget munkálkodtál már, ideje lenne pihenned, hogy erőt gyűjts.

- Nem érek rá pihenni! Hogy is tehetném, mikor az utolsó aratás még előttünk van?!

- Pont azért kéne egy kicsit hazamenned. Feltöltekezhetnél Atyánk jelenlétében.

- De…

- Nincs de! - szólt emeltebb hangon Zimra. Nikola szava egy pillanatra elállt, így az apró termetű angyal gond nélkül folytathatta. - Erre az éjszakára a város az enyém.

- Hogy érted, hogy a tiéd?

- Emlékszel az első születésnapra?

- Igen, a Kórus Betlehem pusztája felett…

- Idén ebben a városban fog szólni a mennyei kar éneke, a Bárány dicsőségére.

- Bocsáss meg, Zimra, én nem tudtam! Sajnálom, ha akadályoztalak valamiben is…

- Ugyan, semmiben nem akadályoztál. Sőt, igazából még segítettél is.

- Mikor? Hogyan?

- Tegnap este a metrón. Láttam, kemény menet volt, de csak legyűrted azt a démont. Ha nem sikerült volna, akkor a késelő megtámadta volna a székesegyház kórusvezetőjét, márpedig ma este az ő énekkaruk lesz az egyik fő bástyánk.

A hatalmas angyal nem szólt erre semmit, mert az, amit a másik kemény menetként említett, hajszál híján az ő csúfos kudarcával ért véget. Szinte szégyellte magát.

- A szárnyad hogy van? - zökkentette ki Zimra Nikolát az önmarcangolásból.

- Hogy az? Az egész jól, azt hiszem…

- Remek. Ha már itt vagy, mégis jól jönne egy kis extra segítség.

- Bármit megteszek, amit kérsz!

- Rendben, de utána hazajössz velünk, világos?

- Ez parancs? - mosolygott Nikola, mert mindketten tudták, hogy Zimra nem adhat utasítást a magányos harcosnak, mégis úgy viselkedik, mintha ő lenne a főnök.

- Akár. Te ismered a várost. A védősereg is hamarosan megérkezik, hogy a kiemelt állásainkat védelmezzék. Kérlek, segíts nekik, hogy mihamarabb elfoglalhassák a pozíciójukat!

Zimra megmutatta a tervet, hogy hol lesznek a fő csomópontok, ahol földi kórusok fognak énekelni, és hol lesznek azok a szellemi folyosók, amelyek összekötik ezeket a pontokat, hol kellenek különösen erős harcosok, hogy az ellenség támadásait visszaverjék.

- Még mennyi idő? - kérdezte Nikola, ahogy a város egyik templomtornyán állt, szemügyre véve az alatta messze elterülő épülethalmazt, amelyben a huszonnegyedikei munkanapról hazaigyekvő emberek egy hangyaboly tagjainak tűntek csupán.

- Hamarosan, ahogy lemegy a nap.

Amint az égitest utolsó sugarai is eltűntek a láthatárról, emberi fülnek hallhatatlan, mégis zúgó szárnysuhogás verte fel a környék csendjét. Elsőként a harcos angyalok seregei érkeztek meg, hogy elfoglalják a helyüket. Fenségesek voltak, ahogy több sorban, kiterjesztett szárnyakkal és kivont, villogó kardokkal álltak sorfalat a templomok, imaházak és sugárutak körül, az épületek és parkok köré magasodva, várván a mennyei kórust. Szervezettségük nem evilági volt, hiszen az egész alig vett igénybe pár percet. Nikola illett közéjük, de mégsem állt be a sorba, hanem ide-oda cikázott a helyszínek között, mint egy város felett köröző, speciális őrszem.

A neheze ezután jött, hiszen ahol Isten országát akarják építeni, ott rögtön akadnak, akik rombolni akarják azt. Alig foglalta el az utolsó harcos a helyét a sorban, hogy a kórus is jöhessen, a sötétség lényei már kezdték lesni, hol lendülhetnek ellentámadásba.

- A dalotoknak ma teljes erőből kell szólnia! - figyelmeztette Zimra az énekes angyalokat. - Az Úrért, az emberekért, a harcosokért! Kezdjük!

Hat órakor egyszerre szólaltak meg a harangok minden templomban, s vele együtt az angyali kórus is dalra fakadt. A harangzúgás mellé mély basszusok csatlakoztak, és a város legtávolabbi pontján is hallották, hogy itt bizony szent karácsony éj van, Isten imádására, Jézus születésének ünnepére hívnak a konduló dallamok.

A templomok és imaházak kórusai mögé külön angyali mini-kórusok álltak be, hogy megtámogassák, megerősítsék az éneket. Ezen az éjszakán nem volt helye hamis hangnak, gyulladt toroknak vagy izgatottságtól remegő, gyenge hangszálaknak. A testté lett Ige gyermekként született a földre, de jelenleg mindenható Királyként uralkodik, ehhez méltó ünneplés jár neki. Az angyalok kórusa pedig lehozta a menny egy darabkáját a városba.

Zimra a várost keresztülszelő legfontosabb utca közepén állt, és vezényelte az énekesek seregét. Egyszerre zengett a ’Dicsőség mennyben az Istennek’, a ’Krisztus Urunknak áldott születésén’ és az ’Adeste fideles’, hogy az angyalok énekével kiegészülve, mint egy folyó, áradjon keresztül karácsony híre a városon.

A délelőtti koldus szemébe fura csillogás költözött, ahogy egy pillanatra megnyílt a szeme, és teljes valójában látta az éneklő Zimrát.

Az énekhangok közé hamarosan fegyvercsörgés zaja vegyült, ahogy a bukott angyalok megpróbálták a védők sorfalát megtörni, és szétverni a mennyei kórust. Több ponton alakult ki harc, de az angyalok végül mindig felülkerekedtek.

A legkritikusabb pillanat akkor érkezett el, amikor a viszonylag védtelenül álló Zimrát váratlanul támadás érte. A két démon felülről próbált csapást mérni az angyalkórus vezetőjére.

- Vigyázz! - hallatszott hirtelen Nikola hangja, de csak alig volt hangosabb az éneknél.

Zimra oldalra fordult, hogy megnézze, mi a baj, így az első vágás csak a szárnyát érte.

A következő pillanatban Nikola már saját testével védte a nála kisebb angyalt, és próbálta kivédeni a démonok csapásait.

- Énekeljetek hangosabban!

A következő pillanatban három másik harcos is megjelent a daltól új erőre kapva, így a két démonnak esélye sem volt se Zimrát hatástalanítani, sem más gonosz lelket segítségül hívni.

Ahogy az ellenség ereje gyengült, úgy erősödött a menny hangja és hatalma a város felett. A szívek megnyíltak, és hálás, dicsérő imák kezdtek felszállni a menny felé, mint megannyi fényes szentjánosbogár. Eleinte csak egy-kettő, majd egyre több, míg végül az egész város úgy nézett ki, mintha ezer meg tízezer apró fénypontocska állt volna össze egy pókhálószerű sátorrá, melynek csúcsa az égbe veszik, és a fénypontok egyre csak szálltak, szálltak felfelé.

Egy órával hajnal előtt már csak Zimra és Nikola volt a földön, de a mennyei derengés még mindig ott lebegett a város fölött.

- Hogy van a szárnyad? - kérdezte ezúttal Nikola.

- Majd meggyógyul. Köszönöm, hogy megmentettél.

- Szóra se érdemes. Elvégre ez a dolgom, nem?

- De igen - mosolyodott el Zimra a másik látszólag hanyag vállrándítását látva.

Pár percig csendben ültek egy áruház tetején, amikor csoszogásra lettek figyelmesek, majd hamarosan meghallották a dudorászást is. Egészen felismerhető volt, de nem a módosult tudatállapot, inkább csak a gyakorlatlanság okozta benne a hamisságot. Nikola akaratlanul is elmosolyodott, amikor meglátta a koldust befordulni az utcasarkon.

Egy apró, hólyagszerű démonka a szemeteskonténer mögül leste, hogy mikor csaphat le új áldozatára.

- Ez meg hogy maradt életben? - csodálkozott el a harcos angyal, majd leugrott a tetőről, hogy egyenesen a gonosz lényen landoljon. Az kipukkadt, mint egy undorító pattanás.

- Nahát, az angyal uraság! - jelent meg széles mosoly a hajléktalan arcán. - Dicsőség a magasságban Istennek! Várjon, hiszen maga még nagyobb, mint aki tegnap énekelt…!

- Jöjjön, tudok egy helyet, ahol ma meleg ebédet kaphat.

- Úgy látom, mégsem jössz haza - jegyezte meg Zimra mosolyogva, de Nikola már nem figyelt.

Egy hajléktalant vett a szárnyai alá - és bizony akadt még ott hely másoknak is.

2025. március 22., szombat

Bódai-Soós Judit: Mesés tavasz

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, a Magyar Könyv és Magyar Termék Mozgalomnak és a Helma kiadónak, hogy lehetőséget biztosított arra, hogy elolvashassam szerk. Bódai-Soós Judit:Tavaszi mesék című antológiát. Amelyben 8 szerző által írt nyolc különleges történet lapul.

Bódai-Soós Judit
Tavaszi mesék


Tartalom:

A ​gyerekek többsége szeret kreatívan részt venni a történet alakításában, amikor mesélnek neki, hogy az úgy nem jó, inkább legyen ez meg ez. És e gyermeki kívánságra másfelé kezd hömpölyögni a mesefolyam. Olyan gyerekkel is találkozni, aki egyenesen mesét rendel a szülőtől vagy az óvó nénitől, felsorolván, hogy mi minden legyen benne feltétlenül, miről szóljon a mese.
Jelen kötet meseírói a gyermek és a szülő bőrébe is bebújtak. Először leírták kívánságaikat, hogy milyen mesét szeretnének olvasni, majd megírták egymásnak ezeket a meséket. Milyen kívánságaik voltak? A legkülönösebbek! Volt bennük húsvéti nyuszi, jegesmedve, csokieső, álmos manó, vörösbegy és még sok más.
A nyolc barát ezután munkához, vagyis meseíráshoz látott, és kezük nyomán megszülettek a Mesés tavasz történetei.
A szerzők egymás meséit illusztrálták, néhol még a szerzők családtagjai is besegítettek.
Fogadják szeretettel Bódai-Soós Judit, Bodor Attila, Deme László, Ecsédi Orsolya, K. László Szivia, Kozári Dorka, Lovranits Júlia Villő és Tóth Eszter varázslatos meséit!

Vélemény:

Mint tudjuk a mesék varázslatos világa nem csak a gyermekeket ölelik körbe, hanem sokszor a felnőttek is. Hiszen szeretik újra élni a saját gyermekkorukat még szülőként, tanárként, biológusként is. Mindegy mi a szakmánk, hol dolgozunk. Ezt bizonyította be most újra nyolc felnőtt ember, akik belefogtak egy játékba és ezáltal született meg ez a kötet is.

Felnőttek írtak egymásnak meséket, amelyet nem csak ők de csereték is élvezhetnek. Az Őszi mesékhez hasonlóan a Tavaszi meséknek is volt egy központi témája, mégpedig a húsvét.

E köré volt sok izgalmas és színes illusztrációval készített mese felépítve. A könyv érdekessége még, hogy az illusztrációkat maguk a szerzők készítették el. Így nagyobb hatást érve el.

Én ha kellene se tudnék választani kedvencet a mesék közül, hiszen mind aranyos és tanulságos volt. Olvasás közben jó volt gyermeknek lenni újra és együtt izgulni a szereplőkkel, hogy mi fog történni.

Milyen érzés az, amikor egy rég dédelgetett álom valóra válik? Mi történik akkor, mikor egy érdekes tojás kerül a többi közé? Ki az a csokitoktor és mikor jelenik meg? Ki és miért lopja el a húsvéti csokitojásokat?

Ezekre és hasonló kérdésekre találhatod meg a választ a mesekönyve.

A mesekötet kellemes kikapcsolódást nyújt kicsitnek, nagyoknak és gyermeklelkű felnőtteknek is egyaránt.

2025. március 19., szerda

A. M. Summer: Jeges szilánkok

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, a Magyar Könyv is Magyar Termék Mozgalomnak és a Helma Kiadónak, hogy lehetőséget biztosítottak nekem arra, hogy elolvashassam A. M. Summer: Jeges szilánkok című novellás kötetét. Ez a kötet tele van érdekes, vérfagyasztó és elgondolkoztató történetekkel.

A. M. Summer
Jeges szilánkok


Tartalom:

A. M. Summer 2. novelláskötetében 7 darab, izgalmakban bővelkedő történet kapott helyet, melyet leginkább a felnőtt korosztály számára ajánl a szerző.

Kezemben egy hűs koktéllal élveztem a naplementét az augusztusi forróságban. Egy jakuzziban ültem a Balaton déli partján…
Akár egy romantikus regény kezdő mondatai is lehetnének ezek, de akkor és ott egy horrornovella ötlete pattant ki a fejemből. Így született a Vérfürdő, melyet további izgalmas történetek követtek.

Vélemény:

Most először olvastam az írónőtől, de az biztos, hogy nem utoljára. A. M. Summer novelláskötetében sok érdekes témát találtam, ami elgondolkoztatott. Hiába volt egyik történet aranyosan megírva még a másik borzongatóan, mégis úgy éreztem valami ezzel is meg akar mutatni az olvasóknak. És ha valaki a sorok mögé lát, az azt is megtalálhatja, hogy micsodát.

Nekem három kedvenc novellám is lett és mind más miatt. Az első, ami azért lett a kedvencem mert mosolyt csalt az arcomra, az a Hollywoodi Halloween volt. És a végén a cuki kép mint illusztráció hát nagyon illett oda. A másik történet A Tükör volt. Nem tudom ebben mi is fogot meg a legjobban, de szerintem az, hogy kicsit megborzongatott. A harmadik pedig nem más volt, mint a Leszámolás a Velencei-tónál. Ott szerintem az álom és a valóság és kicsit a krimis jellege volt az, ami igazán megfogott.

Tényleg aki elolvassa ezt a novellás kötetet biztos, hogy talál benne magának való novellát. És némelyik novellát pedig a végén található képek teszik teljessé. Főleg a hangulatot hozzájuk. 

Mert lesz olyan, amely megmosolyogtatja, de olyan is, ami a arcára fagyasztja azt a kedves olvasónak.

Mondhatnám azt is, hogy az élet jeges szilánkjai vannak elgondolkoztató sokszor borzongató történetekbe leírva. Egy életszösszenet, ami miatt megváltozik vagy éppen véget ér minden.

Minden borzongani vagy elgondolkodni vágyó embernek ajánlom eme 7 novellából álló válogatáskötetet.

2025. március 16., vasárnap

Előolvasásá: Rebeca Green: Dance again

Ismét hálával tartozom Rebeca Green írónőnek, Sky S.T.-nek és a Helma kiadónak a bizalmukért. Hiszen egy újabb csodálatos könyvet olvashattam el, amely nem más volt, mint a Dance again. Ez a történet is tele volt humorral és meglepetéssel. Szinte csak pislogtam, hogy mi is történik éppen.

Rebeca Green
Dance again
(Dance II.)


Tartalom:

Sebastian és barátai, a „dögös négyes”, kiegészülve Paul és Jeff
dokikkal, létrehoznak egy új musical színházat, amit Danielnek kell
vezetni. A megnyitóig és a premierig azonban igencsak göröngyös út
vezet!
Bianka kórházba kerül, de a börtönt is alig ússza meg. Egy cég mindent
elkövet, hogy meghiúsítsa a fiúk tervét, sem a megvesztegetéstől, sem a
főszereplők kiiktatásától nem riad vissza!
Hogyan kerül Max, a Silk divatház ünnepelt tervezője, vagy Leon Peterson
Oszkár-díjas színész a musical világába? És mindeközben hogyan birkózik
meg az apasággal Sebastian és Daniel? Ez mind kiderül a Dance again!
című könyvből!

Vigyázat! A könyv cselekményleírást tartalmaz!

Vélemény:

Ezt a részt már nagyon vártam, hiszen kíváncsi voltam, hogyan is alakulnak a dolgok a fiúknál, milyen titokra fog még fény derülni. Na de erre álmomba sem gondoltam volna, hogy ez a rész ennyi meglepetést tartogat a számomra.

Sokat nevettem és ámultam. Aki épp enni készül ne kezdjen neki az olvasásnak, csak mikor befejezte, saját tapasztalat. Mert itt a humor és a gyerekszáj nem marad el. Ami számomra egyenlő a kiváló szórakozással.

Cukiságfaktor a tetőfokára hágott a kötet végére.

Jó volt együtt lenni új és régi ismerősökkel, mintha egy család újra egyesült volna. Egy szedett-vedett bagázs, akiket a színház, a zene és a tánc, ami összeköt.

A sok nehézség mellett ott van az üzenet. Egy üzenet, ami minden embernek szól, ez pedig nem más, mint, hogy Légy Mindig Önmagad és a Soha Ne Add Fel Az Álmodat.

Mind a kettőnek fontos üzenetet rejt magában.

Mondhatnám azt, hogy ezeken épül fel az egész történet.

Viszont visszatérnek a gyerekekhez cicamama, papamaci és csatlakozik hozzájuk kicsibocs is. Na ők kik? Tudja már valaki?

Nagyon szeretem a cuki beceneveket, ami könyvről könyvre megjelennek. De újra ehettem velük málnás sütit is sőt ruhát is tervezhettem a kedvencekkel.

De nem árulok több zsákbamacskát, de ha kíváncsi vagy kiket rejt a rejtvény irány a könyv és benne a megfejtés.

Daniel és Sebastián életének folytatása nem vár fordulatokkal, izgalmakkal és meglepetéssel várja olvasóit.

Rebeca Green hivatalos oldala

Helma Kiadó


2025. március 15., szombat

Három grácia Interjúja Garajszki Rozika írónővel

A lányokkal ma Garajszki Rozika írónőt faggattuk ki a könyveiről, az írásról és a jövőbeli terveiről. Kis kulisszákat is elárul az olvasóinak. Örülünk, hogy ilyen informatív válaszokat kaptunk.
Szóval aki kíváncsi az olvassa el mert megéri.
A kérdésekre adott választ pedig köszöni:
Gréczi Nikolett "Niki"
Pálinkás Angéla "Angi"
Menyhei Mónika "Moncsi"


Niki: Hogyan született a Klárika című fantasztikus regényed?

Rozika: Tudod, én szeretek olyanokról is írni, ami nem tartozik a nagy átlagtémák közé. Tehát nem a megszokott romantikus regény, hanem komolyabb problémát boncolgat. Úgy gondoltam, manapság olyan sokszor hallani a való életben is a félrelépésről. Hát legyen ez egy olyan téma, amit kicsit boncolgatok. Hogy milyen alapdolgokon bukik meg egy kapcsolat. Hiába van ott a szeretet, esetleg még a szerelem is, ha valami miatt nincs időnk egymásra.

Hát ezt próbálom körbejárni, és valami olyan megoldást találni, ami mindenki számára elfogadható. Még az idősebb fiuk szemszögéből is próbálom láttatni, mit érezhet ilyenkor egy éppen ballagó tizenéves, és hogyan próbálja ő is a családot védeni.

Azt hiszem ez a borító is jól sikerült, és tükrözi a tartalmat.

Angi: Milyen kéziraton dolgozol jelenleg? Tudnál erről mesélni nekünk?

Rozika: Az az igazság, hogy a Helga folytatásán próbálok agyalni, ahol Patrícia lesz a középpontban, mert azt már régen tervezem, de mivel mostanában zsűriztem is, meg novellákat is írtam, így kevésbé haladok az írással. De van azért talonban még két megírt regényem, lehet azok kerülnek előbb nyilvánosság elé. Az egyik egy Forma-1-es pilóta és egy motorversenyző hölgy kapcsolata (Lady Róz), ez a végén szinte családregénnyé fejlődik, két kötetes lesz. A másik pedig szintén orvos, mint a Klárika Szilárdja, de itt egy teljesen hétköznapi bolti eladó a partner. Ennek Rebeka a címe, bár ő a főszereplő lánya, de az ő története is végig nyomon követhető, mert sok a kapcsolódási pont. Hát ez se egy szokványos regényalap. Aki ezt az interjút olvassa, talán az is elmondhatná, melyikkel szeretne előbb találkozni.

Moncsi: Hogyan csöppentél az irodalom világába? Mi inspirált?

Rozika: Mondhatni az olvasással kezdődött első osztályos koromban. Nagyon szerettem a történeteket elolvasni, és már akkor is szőttem magam is, de csak a gondolataimban. Bár néha el is mondtam a könyvtárosnéninek, hogy egy-egy mesét én másként fejeztem volna be, vagy még mit csináltam volna vele. Aztán később nagyon szerettem a versmondó versenyeket, szerepeltem is rajtuk, sőt prózamondó versenyen is vetem részt párszor. Versírással már általános iskolásként is próbálkoztam, egy regényt is elkezdtem, de az akkori lehetőségek nagyon korlátozottak voltak, ezért nem került belőlük semmi a nagyközönség elé, sőt el is vesztek. Talán nem kár értük. Most, mikor már érett fejjel kezdtem újra, egészen másként gondolkodom.

Niki: Hol és mikor találkozhatunk veled az idén?

Rozika: Azt hiszem, az idei lesz az első regényem megjelenése óta az a könyvhét, ahol nem lesz új megjelenésem, így nem is szándékozom kint lenni a könyveimmel. Mikor ott voltam, akkor se volt az az eget rengető érdeklődés. Ha lesznek esetleg felolvasások, az elképzelhető, hogy nem hagyom ki, hiszen a tavalyi is nagyon jól sikerült, ahol a Helgából olvasott fel Görgényi Fruzsina és Dányi Krisztián. Egyébként, aki bármit szeretne tudni rólam, nyugodtan rákérdezhet a facebook oldalamon.

Angi: Melyik a kedvenc könyved? Mit jelent számodra?

Rozika: Nem tudom mire gondoltál. A sajátjaimból, vagy amiket olvasni szoktam.

A sajátból nem tudnék választani. Mindet másért szeretem. Írni talán a Helgát és a Klárikát volt a legjobb, mert az több szemszöges, egyes szám első személyű, így minden karakter bőrébe belebújhattam egy kicsit.

Olvasni a romantikusokat szeretem a legjobban, de sok más zsánert is beiktatok. Történelmit, krimit, fantasyt, szépirodalmat. Nincs kifejezetten kedvencem, nagyon sok írót szeretek, főleg a kortársakat, de ami először gyerekként igazán megfogott, az a Két Lotti volt.

Moncsi: Mi alapján döntöd el, hogy melyik női név legyen a könyved címe? Miért női neveket választasz címnek?

Rozika: Ez érdekes kérdés. Ezt már az elején eldöntöttem, hogy mindig a női főszereplő neve lesz a főcím, és minden regényemnek lesz alcíme is. Ezt egy egyedi, rám jellemző dolognak gondoltam. A főszereplők nevét pedig elég sokáig szoktam keresgélni. Igyekszem valahogy a karakteremhez passzoló nevet választani, de azért ne legyen túl cifra, de megjegyezhetetlen se. Bár már azóta elgondolkodtam rajta, lehet a férfi főszereplők nevével jobban jártam volna, hiszen a női olvasók vannak többen, és őket lehet az jobban vonzaná. De ahol nő van, ott férfi is, pláne egy romantikus regényben, és bízom benne, hogy erre az olvasóim rájöttek már!

2025. március 13., csütörtök

E. M. Miller: A négyek bandája

Szeretném megköszönni E. M. Miller írónőnek, Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak és a Helma kiadónak, hogy lehetőséget biztosítottak nekem arra, hogy megismerhessem E. M. Miller: A négyek bandája című ifjúsági regényt, amely egy sorozat nyitó kötetet. Ebben a részben vezet be minket, az írónő abba a világba, ahol a gyerekek élnek.

E. M. Miller
A négyek bandája


Tartalom:

A hetedik osztályba készülő négy legjobb barátnak a nyári szünet izgalmakkal telve zárul. Osztálytársaik, az osztály legrosszabb tanulói folyamatosan zargatja el az embereket az iskola közelében található parkból. Nem hagyja őket békén a dolog és nyomozni kezdenek. A szálak, a hőn szeretett osztályfőnökükhöz vezetnek. Az év kezdés sem megy simán a négy jó barátnak. Ádám titokzatos csomagot kap. Valaki felforgatja a szobáját, és el is rabolják, Évát pedig valaki lelöki a lépcsőről. Osztályfőnökük is vár nagyon egy csomagot, ami sosem kap meg. Vajon hová került a csomag? Nem szegi kedvét a négy jóbarát és tovább nyomoznak. Rájuk lőnek, végül segítséget is kapnak. Titok nyitja a csomag tartalma, amely titokzatos mód, Ádámhoz került. Mit tartalmazott a csomag? A történetből kiderül.

Vélemény:

Ez a történet egy négy barátból álló társaság kíváncsi akcióba gazdag mindennapjait mutatja be. Megtudhatjuk, hogy a kiskamaszok mennyire kíváncsiak mindenre, és visszarepülhetünk ezáltal a mi gyerekkorunkba is.

A sorozat első részében megismerhetjük a főszereplőket és az első kalandjukat, amely egy rossz címre érkezett csomaggal kezdődik el.

Néhol hihetetlen dolgok történnek, amit az ember el sem akar hinni, de bárkivel megtörténhet.

Megtudhatjuk a könyvből, hogy ebben a korban lévő gyermekek mennyire hiszékenyek és befolyásolhatóak.

Az alap történet tetszett, bár helyenként olvastam volna a környezetről, az eseményekről vagy a tervezésről többet.

A történetnek volt egy bűnügyi szála is.

Akit érdekel Ádám, Éva és az ikrek kalandja az vágjon bele és ismerje meg őket. Kiskamaszoknak kellemes kikapcsolódást nyújthat.

2025. március 11., kedd

Gász Marianna: Hé, Te ott fent!

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak, hogy lehetőségem adott arra, hogy elolvashassam egyik bloggertársam Gász Marianna első novellás kötetét, amely a Hé, Te ott fent! címet viseli. Ez a kötet tele van olyan történetekkel, amelyek elgondolkoztatóak, mégis mindennapi témát boncolgat. Nehéz volt erről olvasni, de írni sem lesz könnyű. Gratulálok az írónőnek.

Gász Marianna
Hé, Te ott fent!


Tartalom:

Gász Marianna vagyok, szenvedélyem az írott szó és az irodalom. E kettőnek a kézzelfogható eredményét tartja a kezében a kedves Olvasó. Mindannyian kerülünk olyan élethelyzetbe, amikor kicsit megremeg az önmagunkba és a világba vetett hitünk. Ilyenkor keressük a kiutat, a kapaszkodókat. Számomra ez az írás. Ez a novelláskötet egy élethelyzet lezárása, a gyermekért folytatott hosszú évek küzdelmére számomra most pont kerül. A lombikkal töltött éveim során megélt mélységek és magasságok tükröződnek vissza a kötetben található történetekben. Jeanette Winterson írta: „Valaki már járt odalent a mélyben, és felhozta nekünk a szavakat”. Bízom benne, hogy sikerült olyan szavakat csempésznem a novellákba a mélységekből, amit az Olvasó érdemesnek tart arra, hogy magával vigye.
Szeretettel:
Mariann

Vélemény:

Bevallom ezen a könyvön sokáig gondolkoztam, hogy el-e olvassam, mert valahogy féltem attól a témától, amit az írónő a könyvben boncolgat. És meg kell mondanom sikerült neki meglepetést szereznie számomra. Mivel egészen másra számítottam, mint amit kaptam.

Oké legtöbb gondolat és élmény női szemszögből van megírva, de az első novellánál, az orvos és a férj gondolatait is elolvashassuk.

Ez azért jó szemlélet lehet, mert kicsit az ő fejükbe is betekinthetünk, hogy vajon mi jár ott. Mégis a mélyebb gondolatokat, érzelmeket és érzéseket a nők által leírt gondolatmenetben értjük csak igazán meg.

Szépen fel van vázolva az, hogy egyes emberek mennyire nyitottak, zárkózottak vagy bizonytalanok a meddőséggel, a vetéléssel és a hosszú harccal a lombikkal folytatott programba való részvétel, nehézségeivel kapcsolatban.

Olyan kérdéseket boncolgat, hogy mi megy végre a folyamat alatt egy női szervezetbe és fejbe. Mi történik akkor, mikor sokszorosan is hiába próbálkozik az ember? Van más alternatív megoldás? Mennyire nagy nyomás nehezedik a nőre?

Ezekre és hasonló kérdésekre is válaszokat rejtenek a sorok. Több különböző novella és női szemszögből megadott válaszokat tartalmaz a kötet. Hisz tudjuk, hogy mindenki mindent másképpen dolgozik fel. Minden szakasznak több gyógyulási folyamata van, és ezt le is írja. Mert egy ilyen dolog nem csak a női elmét viseli meg, a lelkét és a testét is.

Nem könnyű olvasmány, viszont megéri elolvasni és elgondolkozni a novellák után.

A novelláskötetet képek és illusztrációk is érdekesebbé teszik.

Tényleg érdemes minden nőnek a kezébe venni. Lényegtelen, hogy van, vagy nincs gyermeke az illetőnek, avagy éppen most próbálkozik, esetleg a lombikprogramon gondolkozik vagy részt vesz, vagy vett. Hisz ez könyv nőknek szól egy nőtől.

Hálás vagyok, hogy megszületett ez a kötet és olvashattam.

2025. március 9., vasárnap

Titi Hajnalka: Verses mesék

Szeretném megköszönni a mesés élményt, lehetőséget és bizalmat Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak és a Helma Kiadónak. Hiszen most általuk egy aranyos rímekkel és mesékkel teli világba utazhattam el Titi Hajnalka: Mesés versek című verses mesekönyvének segítségével.

Titi Hajnalka
Verses Mesék


Tartalom:

Üdvözöllek, kedves Olvasó!
Örömmel mutatom be a legújabb mesegyűjteményemet, amelyet szeretettel és gondossággal írtam, abból a célból, hogy minden kis olvasó szívébe belopja magát. A verses mesék különleges varázsa abban rejlik, hogy játékosságukkal és humorosságukkal könnyedén lekötik a gyermekek figyelmét, így szórakoztatnak és tanítanak is egyben.
A gyermekpszichológusok és pedagógusok egyaránt egyetértenek abban, hogy a verses mesék olvasása fejleszti a gyermekek nyelvi készségeit, ritmusérzékét és kreativitását, továbbá gazdagítják a szókincset és a könyvek iránti szeretetet erősítik.
Remélem, hogy ezek a mesék ugyanannyi örömet és boldogságot hoznak majd a ti otthonotokba, mint amennyit nekem okozott a megírásuk. Kívánom, hogy minden egyes történet egy varázslatos utazás legyen, amely során gyermekek és szülők együtt fedezhetik fel a mesék világát.
Titi Hajnalka, az író

Véleményem:

Elsőre engem ebbe a könyvbe a külső borítója fogott meg, hiszen gyermekkorom egyik mesekönyvére emlékeztetett. A másik dolog, ami ezzel a könyvvel kapcsolatban felkeltette a kíváncsiságomat, az a címe volt Verses mesék. Olvastam ugyan már ilyet, de keveset így nagy örömmel vágtam bele ebbe a könyvbe. És nem bántam meg.

Először is a képek voltak benne nagyon aranyosak, és kicsit élethűek is. Ezért biztos vagyok benne, hogy sok gyermek tetszését elnyerte.

A verses mesék némelyik rövid volt némelyik pedig tökéletes hosszú. Voltak tanulságaik és figyelemfelkeltőek, elgondolkoztatóak. Gyorsan olvashatóak és a rímek nagyon jól kapcsolódtak egymáshoz.

Én gyermeki énem élvezte ezeket a meséket. Kicsit ezek által vissza is repülhettem a múltba. Oviba éreztem magam sok jó barát közt ülve és hallgatva az óvónéni meséit.

Voltak olyan mesék, amelyek aranyosságán csak mosolyogni tudtam.

Szívből tudom ajánlani minden kicsi gyermeknek sőt a nagyobbaknak is. Hiszen ezek a mesék némelyike róluk vagy nekik szól. A kalandokról, tanulságokról és a szeretetről.

Így bátran ajánlom szülők, óvónők és tanárok/nevelők figyelmébe a könyvet.

2025. március 7., péntek

Bódai-Soós Judit: Állatsimogató versek

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak és a Helma kiadónak, hogy lehetőséget adtak arra, hogy elolvashassam Bódai-Soós Judit: Állatsimogató versek című gyermekeknek írt verseskötetét. Ez a remekmű tele van aranyosabbnál aranyosabb versekkel és rímekkel.

Bódai-Soós Judit:
Állatsimogató versek


Tartalom:

Gyertek, gyertek! Van itt mindenféle jószág: cicák, sünök, madarak, vízi herkentyűk, csúszómászók, bogarak. Most megismerkedhettek a legkülönösebb állatokkal, melyek társaink e Földön. Némelyikről el se hinnétek, hogy igazi, olyan fura szerzet. Van itt quokka, kakapó, kuszma, dugong, axolotl, verőköltő bodobács, de még egy sárkány és egy ördög is a sok kis állat között.
A szép szavakkal simogató sorokat bájos illusztrációk teszik elevenebbé.
Ez a tarka állatsereglet pedig csak rád vár.
Ismerd meg őket és vigyázz rájuk!
3-12 éves korosztály számára.
FIGYELEM! A nyomtatott könyvben szereplő illusztrációk fekete/fehér nyomtatással készülnek. Kizárólag az Ekönyvben található színes illusztráció.

Vélemény:

Még felnőtt fejjel is élveztem és tanultam valami újat ezekből a versekből. Bódai-Soós Judit verseskötete elkalauzolja a kicsiket és nagyokat olyan tájakra, ahol olyan állatokkal is találkozhatnak, amelyek számukra még ismeretlenek. Ezek az utazások vers formájában valósulnak meg. Hol humoros hol pedig elgondolkoztató művekkel bűvöli el az olvasóit.

Az állatsimogató mesék világába nem csak a gyermekek de a szülők, nevelők, óvónők is tanulhatnak új dolgokat. Egyes különleges vagy hétköznapi lények különféle neveit is megismerhetjük.

Nekem egyik kedvenc versem azt volt, mikor kiderült, miért fontos a mind a hét pöttye a katicának, vagy mikor kiderült, hogy kit is rejt a páncél.

A versek által a világ egy kis részét bejárhatjuk. Így eljuthatunk az óriás lepkék országába vagy a császárpingvinek birodalmába.

A versek könnyen és ritmikusan olvashatóak. Sok érzelem is megbújik a sorok mögött. A barátság, a szeretet és a segítőkészség kulcs szerepet játszanak egy-egy műbe.

A könyvet a mesék és versek alkotta képek teszik egyedivé a könyvet. 

Mindenki megtalálja a kedvencét benne. Kicsiknek és nagyoknak egyaránt szívből ajánlom.

2025. március 6., csütörtök

Novella: Vajda Katinka: Karácsonyi Szülinap

Vajda Katinka:
Karácsonyi Szülinap



Huba és Léna egymásba karolva sétálgattak a kis tavacska körül. Csak a harmadik randevújuk volt, és fagyosra hűlt az idő, de alig várták már a találkozást. Az összhang az első pillanatban tökéletes volt köztük, valahogy természetes volt hát, hogy az egész szombatot együtt töltsék. Ettől függetlenül volt valami, ami nem hagyta nyugodni a férfit. Bekapott még egy szem sült gesztenyét, majd összeszedve a bátorságát, megkérdezte:

- Mondd, miért nem akartál randizni velem?

Léna nem válaszolt azonnal, hanem Hubához hasonlóan elmajszolt még egy gesztenyét, hogy összeszedje a gondolatait.

- Az előző kapcsolatom nem túl drámaian, de számomra mégis fájdalmasan ért véget. És annyira cuki voltál már előtte is, hogy nem akartam, hogy tönkremenjen megint minden.

- Tehát a randi ellen volt kifogásod, nem a személyem ellen?

- Persze! Jaj, veled soha semmi gond nem volt! Mindig olyan kedves vagy és vidám, és megértő meg minden!

- Akkor jó - eresztett meg egy magabiztos mosoly a férfi.

- Tudod, karácsonykor van a szülinapom. Pont huszonnegyedikén. Amíg kicsi voltam, még akadt pár szál virág, vagy egy szülinapi torta, több apró ajándék, aztán már csak karácsonyi torta gyertyával, végül az utóbbi években csak a karácsonyi ajándék kuponok maradtak, se torta, se köszöntés, se semmi. Tavaly volt a harmincadik szülinapom. Októberben elkezdtem mondogatni, hogy szeretnék egy kifejezetten szülinapi alkalmat, ami nem a karácsonyról szól. Hetente emlékeztettem rá mindenkit. Kértem, hogy egy szülinapi ebéd férjen bele mindenki idejébe. Egy héttel előtte még meghívókat is küldtem, e-mailben is meg papíron is. Előtte nap és aznap reggel is mindenkinek írtam messengeren vagy telefonáltam.

Huba gyomra összeugrott, mert tudta, hogy ennek a történetnek csak szomorú vége lehet.

- Ott ültem déli tizenkettőtől a megterített asztal mellett, torta és pezsgő a hűtőben, minden szépen kitálalva. Este negyed hétkor felhívott anyám, hogy hol vagyok. Mikor megkérdeztem, nem felejtett-e el valamit, azt mondta azt hitte, csak viccelek. Meg hogy értem küldi az akkori pasimat. Aki este nyolckor meg is érkezett, félig bepiálva. Amikor megkérdeztem, hogy milyen nap van, fogalma sem volt. Amikor mondtam, hogy miért vártam ebédre, kiröhögött, mert szerinte ésszerűtlen vagyok, önző, túl nagyok az elvárásaim és túlreagálom a dolgot. Ott helyben szakítottam vele, amiért rögtön hálátlan is lettem többek között.

- Ez durva…

- Pontosan mi? - kérdezte a nő aggódva. Huba elrévedő tekintetéből nem tudott kiolvasni semmit. Belül remegett, mert valamiért nagyon vágyott arra, hogy a férfi megértse az álláspontját, és megnyugtassa, nem ésszerűtlen elvárás egy szülinapi köszöntés, még ha karácsony napjára is esik.

- Az, hogy így bántak veled. Az exed pedig… Nos, örülök, hogy kidobtad - vigyorodott el a férfi. - És ígérem, hogy én nem fogom elfelejteni a szülinapod!

Léna nevetett, kicsit örült is, de valahogy mégsem egészen hitte.

A november gyorsan december lett, és hiába az év végi zárások meg a karácsony miatti őrület, Léna és Huba hetente legalább kétszer találkoztak. A nőt mára teljesen hidegen hagyta a karácsonyi láz, és látszólag a férfit sem érdekelte, hisz annyi minden más, érdekes és izgalmas dologról tudtak beszélgetni. Léna azt sem bánta, hogy a giccses karácsonyi vásár vette körül őket, hiszen Hubával andaloghatott karonfogva. A férfi még mindig ugyanolyan mosollyal és ragyogó szemmel nézett rá, mint az első találkozásukkor. El kellett ismernie, fülig belezúgott.

Huszonharmadikán reggel aztán üzenetet kapott Hubától:

Tudom, hogy holnap már nem dolgozol. Találj ki valamit, mondd le a családi karácsonyt és este hatra legyél összepakolva 2 napi cuccal.

Léna nem tudta eldönteni, hogy a gyomrába pillangók vagy a Mikulás eddig eltitkolt tündérkéi költöztek, de egyben biztos volt: valami olyan csodás és izgalmas meglepetés vár rá, ami miatt gondolkodás nélkül dobja a családját.

Otthon aztán listát készített, majd bepakolt mindent a leghatalmasabb bőröndjébe. Mivel még volt bőven ideje, felhívta az anyját, hogy nagyon sajnálja, de nem tud velük karácsonyozni, a munkahelyén dúló hányós vírus sajnos őt is elérte. A hitelesség kedvéért még a hűtőjében lévő maradék romlott pörköltbe is beleszagolt, hogy öklendezzen. Anyja kerek három másodpercig sajnálkozott, majd egy ’találkozunk jövőre’ felkiáltás után letette a telefont.

- Annyira tudtam! - kacagott fel Huba, mikor meglátta a nőt a hatalmas bőröndjével.

- Micsodát?

- Hogy minden lehetőségre felkészülsz.

- A te hibád - nyújtotta ki a nyelvét Léna, de alig bírta visszafogni a nevetést. - Annyira titokzatos akartál lenni, hogy semmit nem mondtál, hát mindent hoznom kellett!

Este fél nyolckor egy eldugott, őrségi kis kunyhónál álltak meg. A sötétben nem tűnt túl bizalomgerjesztőnek, de Huba magabiztosan szállt ki az autóból, majd egy perc alatt kerítette elő a kulcsot és kapcsolt világítást. Ettől a kis udvar és a ház is hirtelen barátságos tündérlakká változott.

Bent már ropogott a tűz a kandallóban, fenyő és fahéj illata lengte be az egész aprócska konyhát, és olyan ízlésesen visszafogott volt a karácsonyi dekor, hogy Lénának szinte tetszett.

- Itt van a fürdőszoba - nyitott be egy ajtón Huba, amit eddig a nő észre se vett. - Az a lépcső meg a galériára vezet. Három éjszakára vettem ki, szóval huszonhatodikán reggel kell elmennünk. Kint van egy kis dézsafürdő is, meg szauna, de gondolom nem hoztál…

- Fürdőruhát? - nevetett fel Léna. - Azt hittem, számítottál rá, hogy mindenre felkészülök!

- Mi van?

- Hoztam bikinit is meg egyrészeset is.

- Oké… - folytatta Huba, de hirtelen fülig vörösödve dadogni kezdett. - Az a helyzet, hogy fent csak egy ágy van. Ha nem szeretnél… szívesen alszok itt lent a…

- Semmi baj - pirult el Léna is. - Azt hiszem, jó lesz egy kicsit összebújni.

Még hajnalban is egymás karjaiban feküdtek, amikor a hűvössé vált levegő felébresztette őket.

- Teszek a tűzre - kelt ki Huba az ágyból, és a nő nem is észlelte, mennyi idő telt el, mire a férfi visszabújt mellé.

A békés, halk reggelt hirtelen hangos kopogás zavarta meg. Léna morgolódott, de a férfi felhívta rá a figyelmét, hogy már kilenc óra, valószínűleg a tulaj hozta a megrendelt házias reggelit. Huba még azt is felajánlotta, hogy ágyba hozza a finomságokat a nőnek.

Léna élvezte a lustálkodást, és nem gyanakodott. A kellemes melegben nagyot nyújtózkodott, majd azon gondolkodott, hogy mit vegyen fel, mikor a férfi megjelent egy tálcával. Kevés házi sajt meg kolbász, pár szelet langyos kenyér, meleg csipkebogyó tea.

- Mi a baj? - kérdezte Huba, látva Léna szemöldökráncolását.

- Az az igazság, hogy kicsit éhes maradtam. Ne értsd félre, nagyon finom volt, de…

- Semmi baj, én is éhes vagyok még. Menjünk le, együnk abból, amit hoztam.

Léna nem sejtett semmit. Még kissé kócosan, pizsamában csattogott le a lépcsőn Huba nyomában. Ott aztán elállt a lélegzete. Az asztalon egy aprócska torta volt, természetesen gyertyával a tetején, mellette egy hatalmas, gyönyörű virágcsokor - az illatát még a legalsó lépcsőfokról is érezte a nő. Pár óriási lufi lengedezett itt-ott, meg egy ’BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT!’ felirat is lógott a kandallón. Az összes dísz a rózsaszín és a lila különböző árnyalataiban pompázott, és egyszerűen csak tökéletesnek tűnt minden.

- Az ajándékodról el ne feledkezzünk! - ugrott oda a férfi az egyik konyhaszekrényhez, hogy a benne elrejtett, rózsaszín és arany csíkos papírba csomagolt dobozt elővegye.

- Ó, édesem! - Huba ennyit mondott csak, mikor észrevette a Léna arcán legördülő könnycseppeket. Letette a dobozt a kezéből, és szorosan magához ölelte, aztán csak tartotta és tartotta.

- Van egy ötletem - törte meg végül a csendet a férfi, mikor már alig hallatszott a másik szipogása. - Eléneklem neked a Ma van a szülinapomat, és akkor tuti elfelejtesz sírni, mert nem fogod tudni abbahagyni a nevetést.

Erre Léna valóban kuncogni kezdett, és végre elfújta a gyertyát, majd jó hatalmas szeletet kanyarított mindkettőjüknek. Az első falatot se nyelte még le, amikor Huba felpattant mellőle.

- Van pezsgő is, szigorúan alkoholmentes, mert a karácsonyi vacsorához nem vettem semmit, szóval egy bevásárlás még vár ránk. Isten éltessen, drága Léna!

Az üzleteket nagyjából kifosztva találták, ami kicsit elvette a nő kedvét, mert szeretett volna valami finomat főzni, de Huba ebből se csinált problémát. Azt mondta, sokkal fontosabb számára, hogy együtt tölthetik a karácsonyt, és még sok terve van a következő másfél napra.

Visszatérve a boltból sütöttek egy kis mézeskalácsot - Huba ragaszkodott hozzá, hogy kidíszítsék a finomságokat. Ez után még egy rövid séta is belefért az idejükbe. A kis házba visszatérve vidám zene mellett közösen álltak neki a főleg mirelitből álló vacsora elkészítésének, majd Léna kért egy kis időt, hogy az ajándékozáshoz hadd szedje rendbe magát. Mire előbújt a fürdőszobából, a férfi nemcsak megterített, hanem még egy kupac ajándékot is odapakolt az aprócska dohányzóasztalra.

- Mi ez a sok minden? - kérdezte a nő meglepetten, majd hangosan felkacagott. - Te a saját ajándékaidat is ideraktad?

- Persze, de ne aggódj, nem lestem - nevetett Huba is, majd egy pohár bort nyújtott Lénának. - Boldog karácsonyt!

Éjfél volt már, de még mindig a kandalló előtt üldögéltek, nézve a vidáman táncoló lángokat. Az sem zavarta őket, hogy néhány helyen elhullott csomagolópapír fénylett, és a társasjáték darabjai is szanaszét hevertek még.

- Boldog vagy? - kérdezte Huba, miközben finoman cirógatta Léna tejfölszőke fürtjeit.

- Nagyon - válaszolt a nő, és ha lehet, még jobban a férfi karjaiba bújt.

- Az ajándékok is tetszettek?

- Viccelsz? Mintha gondolatolvasó lennél, telitalálat az összes!

- Az jó. Tudod, szívem szerint valami teljesen mást adtam volna neked, de féltem, hogy alig két hónap után még túl korai lett volna, és ezzel elijesztelek.

- Mit szerettél volna adni? - élénkült fel a nő hirtelen.

- Egy kis kerek ékszert, a közepén egy kövecskével, vagy talán hárommal.

- Ez az ékszer arany színű, és páratlan, tehát nem fülbevaló?

- Nem, nem fülbevaló - nevetett Huba, és talán még jobban elvörösödött, mint eddig bármikor, zavarában nem is mert Léna szemébe nézni. - És nem is medál, mert nem hordasz nyakláncot.

- Én igent mondtam volna! - ugrott a nyakába a nő.

A férfi finoman eltolta magától, hogy egymás szemébe tudjanak nézni. Ez mégiscsak komoly dolog, még ha olyan boldogsággal tölti is el őket, mintha a szülinapi lufik a szívükbe költöztek volna.

- Komolyan mondod?

- Komolyan mondom! De azért ígérd meg, hogy nem a szülinapomon fogsz megkérni!

- Miért?

- Az olyan snassz!

- Akkor majd csütörtökön. Vagy kedden.

- A csütörtök nagyon jól hangzik!

- Nagyon szeretlek!

- Én is! Én is nagyon szeretlek!

2025. március 4., kedd

Sky S.T.: Újratervezve Antológia

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak és a Helma kiadónak, hogy elolvashattam Sky S.T.: Újratervezve mese antológia, amelyben régi mesék kapnak új köntöst felnőtt verzióban. Nagyon sokat nevettem, mosolyogtam, álmélkodtam a jobbnál jobb verziókon.

Sky S.T.
Újratervezve


Tartalom:

Fedezd fel a mesék világának ínycsiklandó, felnőtt változatait! Az „Újratervezve!” című kötet egyedi utazásra hív, ahol a már jól ismert mesehősök váratlanul a modern kor kihívásaival találkoznak.
Ezek a mesék merészebbek, provokatívabbak és szórakoztatóbbak, mint amit valaha is olvastál! Az „Újratervezve!” kötet garantáltan feldobja a hangulatodat! Készülj fel a nevetésre és a meglepetésekre, mert a klasszikus mesék újraélednek a legváratlanabb formában!
Hófehérke és a hét törpe,
Csipkerózsika,
Jancsi és Juliska,
Kukori és Kotkoda, valamint
Frakk, a macskák réme
várnak rád, hogy megnevettessenek, elvarázsoljanak, szórakoztassanak a képtelenebbnél képtelenebb kalandjaikkal.
Készülj fel a nevetésre, nosztalgiára, és egy csipetnyi varázslatra! Itt az idő, hogy a mesék ma, 2024-ben is folytatódjanak!


Véleményem:

Régen gyermekként szerettem hallgatni a meséket, főleg azokat, amelyeket anyukám átköltött nekem. Ezért is nem volt kérdés, az számomra, hogy elolvasom ezt a kötetet. Nos nem azért, mert az én egyik művem is szerepel benne, hanem a kíváncsiság mozgatta meg a fantáziámat. Hogy sok ismert vagy ismeretlen író, költő milyen módon alkot meg egy új világot a régi kedvenceinknek. Mert valljuk be ezeken a meséken nőttünk fel mindannyian.

Szóval érdekes volt látni, hogy novella és vers formájában hányféle alkotás született.

Ebbe a kötetbe volt minden, de tényleg a felnőtteknek szóló verziókon keresztül olyan is, amelyek gyermekeknek is ajánlott.

Bár gyerekek kezébe nem adnám a könyvet, de pár órára kikapcsolt az biztos.

Voltak olyan történetek, amin a hasam fogtam mert annyira nevettem, olyan is volt, hogy a könnyeim törölgettem. Voltak elgondolkoztató, sőt álmodozó írások is. Némelyik történet folytatásért kiáltott.

A történetekbe szövevényes módon volt beleszőve egy-egy elem. Avattam pár kedvencet benne. Meglepetten láttam, hogy írók mellett bloggerek és olvasók is részt vettek benne. Jó volt az ő gondolataikat is megismerni. Mert minden műben ott volt az írója maga.

Három meséből volt abszolúlt kedvenc történetem: Frakk, a macskák réme Cserni András feldolgozásában, Csipkerózsika Robin O’Wrightly feldolgozásában és Hófehérke és a hét törtbe egyik feldolgozása. Hogy melyik, az maradjon titok.

Mit is érzek ezzel a kötettel kapcsolatban?

Hatalmas meglepetést. Hiszen egy olyan kötet született, amely a felnőtt korosztályt is visszarepíti a gyerekkorába, még ha kicsit másképp is. Az extra ráadás pedig az, hogy nem csak az írók de a zsűritagok is elkápráztatnak a maguk fantáziavilágába született történeteikkel.

Minden felnőtt meseszerető embernek ajánlom.

2025. március 3., hétfő

Novella: Nyka Del Mar: Karácsonyi utazás

Nyka Del Mar
Karácsonyi utazás


Mason elgondolkodva nézte a karácsonyfájukat. Most fejezte be a díszítést, de nem volt teljesen elégedett. Úgy csinált pedig mindent, ahogyan Tom tanította neki: előbb a fények, aztán nagydíszek, kisdíszek, girlandok, hátul semmi, mégsem stimmelt valami. Egyszerűen szólva Tom arányérzéke hiányzott. Pontosan ez volt a probléma minden évben, amióta nem segített.

Jól van, jó lesz így is, gondolta, aztán visszavitte az üres dobozokat a helyükre, a tárolóba. Sok dolog várt még intézésre ugyanis, mielőtt indul, igyekeznie kellett, de az is igaz, hogy ő akarta így. Õ szervezte az utazást pont karácsonyra. Mivel ez a kedvenc ünnepük Tommal, valahol érthető, hogy ezt a különleges időpontot választotta hozzá.

Asztalt terített, és kinyitott egy üveg vörösbort. Utóbbit huszonöt euróért vette a minap, úgy volt vele, hogy az ünnep, az ünnep. Annak idején, amikor az egyetemen megismerkedtek, még Tom is nagy borbarát volt, csakhogy ugye megbetegedett, és aztán nem ihatott többet. Egyébként a betegsége először nem látszott annyira komolynak. Megkapta a megfelelő gyógyszereket meg kezeléseket, és az állapota valóban nem romlott tovább, viszont nem is javult. Húzták-halasztották, próbáltak mindent, még azokat a holisztikus dolgokat is, de semmi. Az orvosok csodálkoztak, hogy ilyen fiatalon támadta meg őt a kór, ám a kórok szeretnek a saját fejük után menni, nem hallgatnak senkire. Úgyhogy egy idő után Tomnak is mennie kellett, nem maradhatott tovább ott, ahol addig olyan boldogan éltek. Miután elment, Mason nem szerette többé a közös lakásukat, és ezen a karácsonyon végre ő is el akarta hagyni egyszer és mindenkorra.

Elzárta a sütőt. Kivette belőle a szépséges marhasültet, amelyet egyáltalán nem volt könnyű jól elkészíteni, de ő profi volt. Ezt ették mindig karácsonykor, barna szósszal és párolt zöldségekkel. Büszke volt nagyon a főzőtudományára, a tehetségét az édesanyjától örökölte. A megözvegyült asszony korábban sokat nevetett Tommal, és mindig azt mondogatta, hogy ha férje már nincs is, olyan, mintha két fia lenne. Aztán idén tavasszal meghalt, a szíve már régóta kínozta. Mason pedig szépen eltemette őt.

Amikor az asztal ragyogott, gyertyát gyújtott, és lemezjátszón elindította a karácsonyi válogatásukat. Ezt még Tom állította össze, és ahogy mondta, ajándékozta maguknak. Az ajándékokból egyébként sosem csináltak nagy ügyet, ott voltak egymásnak, amit az élet legnagyobb ajándékaként éltek meg mindketten.

Az az egyetemi szerelem volt az övéké, ami miatt egy évet halasztanak a diplomával, mert a felek semmi másra nem tudnak koncentrálni, csak egymásra, és egyszerűen képtelenek betelni a másikkal. Aztán később persze lediplomáztak ők is, összeköltöztek, és élték a fiatal szerelmesek könnyed, felszabadult életét. A szerelem hatalmas hurrikánként sodorta magával őket, és bár a heves láng az évek alatt lecsillapodott, a kötődés és a másikért való rajongás ugyanúgy megmaradt. Egymás kezét fogva néztek szembe a világgal, együtt teremtettek otthont maguknak, és együtt fedezték fel a szerelem legintimebb formáit is. A szex pedig fantasztikusan működött közöttük, nem is néztek más felé sosem.

Mason leszelt két szelet húst magának, Tomnak ugye nem kellett tálalnia. Szedett egy kis köretet és mártást, majd belekortyolt a borba. Nagyon finom volt. Egyértelműen megérte a pénzt, majd mondja is Tomnak, amikor beszélnek indulás előtt. Beszélni ugyanis rendszeresen szoktak, hiába a nagy távolság. Ez segített nekik a külön töltött, hosszú évek átvészelésében, de így sem volt az igazi, mert nagyon, néha elviselhetetlenül hiányoztak egymásnak. Az persze az első perctől világos volt, hogy Mason előbb-utóbb követi Tomot, de nem lehetett csak úgy hirtelen hátra hagynia mindent. Ott volt az özvegy édesanyja, a munkája, ezek mind visszatartották. Főleg az első.

Igazság szerint sokszor érezte úgy, hogy elég volt és nem érdekli semmi, azonnal akar Tom után indulni, de ilyenkor pont szerelme intette nyugalomra. Azt mondta neki, hogy miatta ne idegeskedjen, ő vár rá akár az örökkévalóságig, nem fog elfutni. Zárjon le szépen mindent, nyugodtan, ne kapkodjon összevissza. Sőt, ha szexre vágyik, akkor se fogja vissza magát. Fiatal férfi, hogyan is várhatná el tőle az önmegtartóztatást addig, amíg nem találkoznak. Ki tudja, hogy az még mennyi idő! Mason próbálkozott is, letudott néhány kalandot, ám mindegyiknek ugyanaz a nagy baja volt: mindegyikőjükben Tomot kereste. Csak rá tudott gondolni, és valójában csak utána vágyakozott. Az utóbbi években aztán már nem is nagyon erőltette a viszonyokat, már nem érdekelték egyáltalán.

A sült vége felé járt, amikor aztán felcsendült a Mennyből az angyal a lemezjátszón. Németül. A bébirépa még tizenöt év után is kifordult a szájából, amikor meghallotta a szöveget. Tom pont ezért tette bele a válogatásukba, mert egyszerűen nem lehetett röhögés nélkül végighallgatni. Azt mondta egyszer, hogy ezen a nyelven nem szabad énekelni semmit, maximum death metál számokat, de azokat sem tanácsos. Masonnak még a könnyei is kicsordultak. Most is nevetve sírta végig az egész dalt, mint minden évben.

Vacsora után gyorsan elmosogatott, és rendet vágott a konyhában. Jöhetett a desszert. Szokás szerint mézeskalácstortát sütött, ami jó sok időbe került, de szerették nagyon. Egy kis tálkában tette ki az ovális alakú, cukorkaszerű szemeket, amikkel először a tortát akarta dekorálni, de végül nem tette őket rá. Úgy döntött, hogy majd megeszegeti lassanként, ha már megvette. Az édesség majszolása közben be is kapott belőlük egyből hármat, aztán megivott egy újabb pohár bort. Mondjuk, jó, hogy nem tette rá őket a süteményre, baromi keserűek voltak. Olyanok, mint a rossz mandula.

Mire a tortával is végzett, hirtelen elálmosodott. Ami nem is csoda, ha figyelembe vesszük, hogy aznap mennyit dolgozott azért, hogy a karácsonyuk ismét szép legyen. Természetesen készült egy kis meglepetéssel is Tomnak, amit majd akkor akar átadni neki, amikor végre találkoznak. Vett két gyűrűt ugyanis. Meg akarta kérni Tom kezét, szerette volna férjül venni őt, élete nagy szerelmét. Már az egyetem befejezése után gondolt rá, de aztán jött az a hülye betegség, és mindent felborított. Most azonban már tényleg nem akadályozhatja meg őket semmi sem abban, hogy ilyen szép módon is elköteleződjenek egymás mellett. Biztosra vette, hogy Tom igent fog mondani.

Kézbe vette a kis, sötétkék bársonydobozkát, kinyitotta, és az egyik gyűrűt felpróbálta. Maga elé tartotta a kezét, hát nagyon csinos volt. Szépek leszünk együtt, amikor majd viseljük őket, gondolta mosolyogva, és visszatette a helyére az ékszert. Aztán a dobozzal, egy újabb pohár borral és a drazsékkal letelepedett az ágyukra. Az éjjeli szekrényen ott állt Tom fényképe, meg egy másik is, amin együtt nevettek a kamerába. Kezébe vette a szerelmét ábrázolót, gyönyörködött benne kicsit, majd megcsókolta. Annyira szép férfinak találta Tomot! Sosem értette, hogy hogy lehet ekkora szerencséje. Szép, okos és őt szereti. Tom egy valóságos csoda.

Ekkor megint bekapott három bogyót, és kortyolt néhányat a poharából, aztán ásított egy hatalmasat. Végignyúlt az ágyon, és a mellére fektette a képet. Ebből a helyzetből jól rálátott a világító karácsonyfájukra, amelyet most nagyon szépnek talált. Igaz, a fényei kezdtek összefolyni előtte. Az ólmos fáradtság lassanként lecsukta a szemeit, de ő nem akart aludni. Mennie kellett, és még Tommal is akart beszélni indulás előtt.

Mostanában kellene egyébként jeletkeznie. Masonnek ezúttal nagyon nehezére esett a várakozás, szokatlanul türelmetlen volt. Egy ideig még hallgatta a lemezjátszón szóló karácsonyi dalokat, aztán hirtelen teljesen csend lett. Valami furcsa fehérség vette őt körül, ami meglepte, de semmiképpen nem akart addig aludni, amíg nem beszélt a szerelmével.

– Kész vagy, szívem? – hallotta meg a hangját végre, és kipattantak a szemei.

– Persze – felelte izgatottan. – Alig várom, hogy indulhassak.

Mason majd kiugrott a bőréből, hogy végre eljött az idő. Repült volna Tom karjaiba.

– Van egy meglepetésem is a számodra – vallotta be. – Egy kis karácsonyi ajándék.

– Tényleg? Akkor gyere gyorsabban! – nevetett Tom.

Aztán komolyabb hangnemre váltott. Mindig ezt csinálta.

– Ugye elrendeztél mindent?

– Persze, ne izgulj! Mostmár minden rendben van.

– Akkor hamarosan találkozunk, drágám. Itt várlak. És szeretlek nagyon.

Mason elmosolyodott.

– Tudom. Én is téged – felelte.

Akkor indulhatok, gondolta sóhajtva, és újra lecsukta a szemeit. Tizenöt évnyi várakozás ólomsúlya gördült le ekkor a lelkéről. Tizenöt, Tom nélkül töltött karácsony bánata. Kimerült volt, és indulnia kellett. Még annyi dolguk van együtt... Izgatott jókedvét az erőtlensége sem tudta elrontani, a csend és a fehér pedig kimondottan megnyugtatta. Halálosan fáradtnak érezte magát, de egyáltalán nem bánkódott: ez lesz az ő régen várt, karácsonyi utazása. A teste mindeközben teljesen elnehezült, úgy érezte, hogy mázsás súlyok húzzák lefelé. Ereje is már csak arra maradt, hogy még egyszer megszorítsa szerelme fényképét...

– Jövök, szívem – suttogta megkönnyebbülten.

Aztán végre elindult Tomhoz. Már annyira régen szeretett volna... Most ismét könnyednek és felszabadultnak érezte magát. És főleg boldognak. Pont úgy, mint régen.

A. M. Summer: A remény vándora

Szeretném megköszönni Sky S.T. írónőnek, az MKMT Mozgalomnak és a Helma kiadónak , hogy lehetőségem volt elolvasni A. M. Summer: A remény v...